See on üks laisa inimese supp :)
Mul oli juhtumisi eelmisest päevast köögiviljasupp järel. Tavaline kapsas-porgand-kartul. Ostsin poest juurde keedetud kaalikat (ma räägin et laisa inimese supp). Lõikasin kaalika eilse päeva supi sisse ja kuumutasin peaaegu keemiseni. Vett lisasin ka veidi ning lasin saumikseriga püreeks.
Pannile panin pruunid šampinjonid ilma õlita. Kuumutasin kuni hakkasid vett välja ajama, lisasin maitseks rosé pipart ja tüümiani.
Serveeri suppi seeneseguga ning röstleivaga.
This is a lazy-person soup :)
I had a laftover veggie soup from yesterday. Just some cabbage, carrots and potatoes. I bought boiled turnips (I said it's a lazy person soup). Cut turnips smaller and mixed with the rest of the soup. Heated till boiling, added some hot water and crushed with hand mixer.
Heat the pan without oil and cut brown muchrooms onto pan and heat till they become wet. Add some rosé pepper and thyme.
Serve soup with muchroom mix and toasted bread.
18 November, 2009
Köögivilja püreesupp seentega / Veggie cream soup with bit of mushrooms
Labels:
soup,
supp,
taimetoit,
vegetarian
12 November, 2009
Lintpasta vähisabadega / Fettuccine with crabs
Pasta on igati tänuväärne leiutis. Kiirelt valmis, toitev ja võimalusi on tohutult.
Mul tekkis aga vähisabade isu ja kuna sabad maksid päris kena kopika, siis ülejäänud ainetega tuli veidi improviseerida :) Tulemus oli väga maitsev!
Ma ei ole väga osav retsepti koguste märkimisega, kui ilma kokaraamatuta kokkan. Ehk annate andeks need umbmäärased soovitused :)
Lintpasta vähisabadega / kolmele
Kolm peotäit lintpastat (pigistasin nad enne potti panekut käte vahel katki)
200g vähisabasid
4 kuubikut külmutatud spinatit
suurem sorts valgeveiniäädikat
natuke väiksem sorts Worcestershire kastet
1 purk konserveeritud rohelisi ube
1 sibul ja 1 küüs küüslauku
2spl oliivõli
Keeda pasta vastavalt pakendi juhendile pehmeks. Aga mitte päris al dente, natuke vähem.
Haki sibul ja viiluta küüslauk. Kuumuta potis õli ning prae sibul ja küüslauk klaasjaks.
Lisa sorts vett ja valgeveiniäädikas, Worcestershire kaste ning vähisabad. Kuumuta edasi.
Kurna pasta ning lisa potti sibula ja vähisabade hulka.
Lisa spinat ning kuumuta kuni need on sulanud.
Serveeri kohe.
Mul tekkis aga vähisabade isu ja kuna sabad maksid päris kena kopika, siis ülejäänud ainetega tuli veidi improviseerida :) Tulemus oli väga maitsev!
Ma ei ole väga osav retsepti koguste märkimisega, kui ilma kokaraamatuta kokkan. Ehk annate andeks need umbmäärased soovitused :)
Lintpasta vähisabadega / kolmele
Kolm peotäit lintpastat (pigistasin nad enne potti panekut käte vahel katki)
200g vähisabasid
4 kuubikut külmutatud spinatit
suurem sorts valgeveiniäädikat
natuke väiksem sorts Worcestershire kastet
1 purk konserveeritud rohelisi ube
1 sibul ja 1 küüs küüslauku
2spl oliivõli
Keeda pasta vastavalt pakendi juhendile pehmeks. Aga mitte päris al dente, natuke vähem.
Haki sibul ja viiluta küüslauk. Kuumuta potis õli ning prae sibul ja küüslauk klaasjaks.
Lisa sorts vett ja valgeveiniäädikas, Worcestershire kaste ning vähisabad. Kuumuta edasi.
Kurna pasta ning lisa potti sibula ja vähisabade hulka.
Lisa spinat ning kuumuta kuni need on sulanud.
Serveeri kohe.
05 November, 2009
Riis ja sibul / Rice and onions
Kas te teate kui hea asi on sibulamoos? Mina tean :) Eelmisel talvel ostsin Olde Hansa sibulamoosi ja see oli lihtsalt taevalik!!! Kuna ma ise nii kannatlik ei ole, et päris seda sama moosi keetma hakata, siis leppisin kiirvariandiga.
Sibulamoos riisiga / kahele
2 suurt sibulat
balsamäädikat (3-4spl)
oliivõli
ingveri pulbrit
kaneeli
4spl pruuni suhkrut
Kuumuta madalal kuumusel õli ning lisa hakitud sibul. Kuumuta tasasel kuumusel kuni sibul on klaasjas.
Lisa balsamäädikas, pruun suhkur ning maitseained.
Kuumuta seni, kuni vesi on aurustunud ning mass hakkab kertelt karamellistuma. Umbes 20-30 minutit.
Keeda riisi ning serveeri sibulamoosiga.
Do you know, how good is onion jam? I know! I bought it last winter from our local medieval shop. This tastes like heaven! It suppose to be on heat over 6 hours, if you do it right. I don't have such patience and I settle with my quick method :)
Onion jam with rice / 2 serves
2 big onions
Balsamic vinegar (about 3-4 tbs)
olive oil
1/2 tsp ginger powder
1/2 tsp cinnamon powder
4 tbs brown sugar
Heat the oil on low heat and heat onions till they are tender.
Add balsamic vinegar, brown sugar, ginger and cinnamon powder.
Mix and on low heat continue till the mixture is starting to caramelize, about 20-30 minutes.
Cook the rice and serve with onion jam.
Labels:
onion jam,
rice,
riis,
sibulamoos,
taimetoit,
vegetarian
19 Oktoober, 2009
Uus võimalus sojale / New chance to soya
Katsetasin täna esimest korda sojahakkliha. Varasemad kogemused sojaga pole väga meeldivad olnud. Olen proovinud soja piima, soja jogurtit, tofut... ükski neist pole väga meelt mööda olnud. Ainuke, mis mulle väga maitseb, on sojakaste. Sellest hoolimata otsustasin sojale uue võimaluse anda. Ostsin sojahakkliha ning täna tegin esimese katsetuse.
Pean tunnistama, et täiesti maitsev oli! :) Meenutas natuke kanahakkliha, aga sojahakkliha oli hoopis pehmem ja kõhule mõnusam.
Hapukapsahautis sojahakklihaga / kahele
250g hapukapsast
1 purk kikerherneid
1 sibul
125ml sojahakkliha
1spl oliivõli
Keeda sojahakkliha vastavalt juhendile.
Kuumuta potis õli ning lisa hakitud sibul. Kuumuta kuni sibul hakkab klaasistuma. Lisa hapukapsas ning prae paar minutit.
Kalla peale umbes pool klaasi vett, hauta 15 minutit.
Lõpuks lisa keedetud sojahakkliha ning kikerherned.
Sega segamini ning hauta veel 5 minutit.
For the first time i tried to cook with soya mince. My experiences with soya haven't been very pleasant. I've tasted soya milk, soya joghurt, tofu... none of them hasn't really tasted good for me. Except soya souce :) But i decided to give soya a new chance. I bought soya mince and made my fist test today.
I have to admit, it was really tasteful! :) It reminded a bit chicken mince, but much more tender and nicer to my tummy.
Sauerkraut stew with soya mince and chickpeas / two serves
250g sauerkraut
125ml soya mince
1tbs olive oil
1 onion
1 can chickpeas
Prepare soya mince according to package instructions and set aside.
Heat olive oil in a deep pot.
Add onion and heat till tender.
Add sauerkraut and heat more few minutes.
Add about 125ml water and heat in a low heat about 15 minutes.
Add soya mince and chickpeas, mix and heat more 5 minutes.
Pean tunnistama, et täiesti maitsev oli! :) Meenutas natuke kanahakkliha, aga sojahakkliha oli hoopis pehmem ja kõhule mõnusam.
Hapukapsahautis sojahakklihaga / kahele
250g hapukapsast
1 purk kikerherneid
1 sibul
125ml sojahakkliha
1spl oliivõli
Keeda sojahakkliha vastavalt juhendile.
Kuumuta potis õli ning lisa hakitud sibul. Kuumuta kuni sibul hakkab klaasistuma. Lisa hapukapsas ning prae paar minutit.
Kalla peale umbes pool klaasi vett, hauta 15 minutit.
Lõpuks lisa keedetud sojahakkliha ning kikerherned.
Sega segamini ning hauta veel 5 minutit.
For the first time i tried to cook with soya mince. My experiences with soya haven't been very pleasant. I've tasted soya milk, soya joghurt, tofu... none of them hasn't really tasted good for me. Except soya souce :) But i decided to give soya a new chance. I bought soya mince and made my fist test today.
I have to admit, it was really tasteful! :) It reminded a bit chicken mince, but much more tender and nicer to my tummy.
Sauerkraut stew with soya mince and chickpeas / two serves
250g sauerkraut
125ml soya mince
1tbs olive oil
1 onion
1 can chickpeas
Prepare soya mince according to package instructions and set aside.
Heat olive oil in a deep pot.
Add onion and heat till tender.
Add sauerkraut and heat more few minutes.
Add about 125ml water and heat in a low heat about 15 minutes.
Add soya mince and chickpeas, mix and heat more 5 minutes.
14 Oktoober, 2009
Olen olemas :)
Ei ole kuhugi kadunud, teen ikka süüa, aga ei midagi ülesmärkimisväärset. Salatit kuskussiga, paar tatraputru jne :) Sellised asjad, mille saab külmalt või lihtsalt kuuma veega üle kallates valmis.
Vahepeal juhtus lihtsalt selline kole lugu, et meil läks pliit katki. Aga nüüd on see probleem lahendatud. Eile tegin taas leiba. Seekord viin kõik vennale :) Ta juba ammu palus, et ma teeks talle. Praegu lõhnab leivakott laua kõrval, tahaks hirmsasti ampsu võtta :)
Järgmisel nädalal hakkan jälle korralikuks ja hakkan taas toidublogimisega ka tegelema. Viimasel ajal olen oma kästiööpoega tegelenud ja sellega seoses teises blogis rohkem aktiivsem olnud.
Siis veel sellised uudised, et tunneli lõpust paistab valgus ja valguse juures paistab minu esimene köök. See on alles väga väike valgusetäpike, aga siiski :) Ehitus on nüüd seal maal, et meil on põrand maas ja seinad krunditud. Nüüd veel värv peale ja liistud maha ning olengi valmis köögimööbli valimiseks. Ma nii põnevil ja veidi ka paanikas, sest nii palju asju on vaja otsustada ja valida ja otsustada... Aga rohkem ikka põnevil kui paanikas :)
Blogimiseni!
Vahepeal juhtus lihtsalt selline kole lugu, et meil läks pliit katki. Aga nüüd on see probleem lahendatud. Eile tegin taas leiba. Seekord viin kõik vennale :) Ta juba ammu palus, et ma teeks talle. Praegu lõhnab leivakott laua kõrval, tahaks hirmsasti ampsu võtta :)
Järgmisel nädalal hakkan jälle korralikuks ja hakkan taas toidublogimisega ka tegelema. Viimasel ajal olen oma kästiööpoega tegelenud ja sellega seoses teises blogis rohkem aktiivsem olnud.
Siis veel sellised uudised, et tunneli lõpust paistab valgus ja valguse juures paistab minu esimene köök. See on alles väga väike valgusetäpike, aga siiski :) Ehitus on nüüd seal maal, et meil on põrand maas ja seinad krunditud. Nüüd veel värv peale ja liistud maha ning olengi valmis köögimööbli valimiseks. Ma nii põnevil ja veidi ka paanikas, sest nii palju asju on vaja otsustada ja valida ja otsustada... Aga rohkem ikka põnevil kui paanikas :)
Blogimiseni!
02 Oktoober, 2009
Seenesupp raviolidega / Mushroom and ravioli soup
See on taas üks ülimaitsev supp Vegie Food raamatust. Mul on juba mõnda aega üks poolik pudel punast veini riiulil vedelenud. Niisama ei taha seda juua, sest ei ole enam punase veini soolikat vist ja teiseks, ta on seal juba TÕESTI kaua vedelenud. Kui sealt selle ühe klaasi võtsin, siis oli veel enam-vähem joodav :) Aga toidu sisse kõlbab see vein küll ja mõnda aega olen otsinud retsepti, kus võiks punast veini kasutada. Lihatoitudega pole nagu eriti probleemi, sobib panna küll, aga taimetoitudega pole veel katsetanud. Selle supiga aga sobis sorts punast veini imehästi!
Seenesupp raviolidega / kolmele
1 karp portobello seeni (ma ei tea kui palju seal neid on)
2spl oliivõli
2 sibulat
1 küüs küüslauku
u 1l köögivilja puljongit
sorts punast veini (u. 30ml)
1spl Worcesteri kastet
120g kuivatatud juustu raviolisid (või 200g värskeid tortellinisid)
riivitud parmesani serveerimiseks
Kuumuta potis õli ja prae seal viilutatud sibulaid ja küüslauku, kuni nad on kergelt pehmed.
Lisa seened ning kuumuta veel veidi.
Vahepeal kuumuta vesi ning kalla see potti seentele ning lisa puljongi kontsentraat, Worcesteri kaste ja vein. Lisa raviolid ja keeda kuni nad on pehmed.
Maitsesta supp soola-pipraga ja serveeri riivitud parmesaniga.
This is another delicious soup from Vegie Food. I've had this opened bottle of red wine on the shelf for a some time. I'm not that into red wine anymore to just drink that and secondly, it has been there really for SOME time already. When i took this first glas from it, it was quite OK, but i didn't have a heart to just pour it down the sink. So i was looking for a recipe, where i could use red wine. Cooking with meat, there's plenty of ways, how to use red wine, but in vegetarian dishes i haven't used it before. But it was absolutely delicious in this soup!
Mushroom and ravioli soup / 3 serves
2tbs olive oil
250g portobello mushrooms
2 onions, sliced
1 garlic glove, sliced
about 1l water
vegetable stock concentrate
2tbs red wine
2tbs Worceshire sauce
120g dry ravioli or tortellini (or 200g fresh cheese ravioli or tortellini)
shaved parmesan to garnish
Heat the oil in large pot. Add onions and garlic, heat a bit.
Add mushrooms and heat some more.
Meanwhile heat water and pour on to mushroom mixture. Add stock concentrate, Worcestershire sauce and red wine.
Add tortellini or ravioli and boil, till they are al dente.
Season soup with salt and pepper and serve topped with shaved parmesan.
Seenesupp raviolidega / kolmele
1 karp portobello seeni (ma ei tea kui palju seal neid on)
2spl oliivõli
2 sibulat
1 küüs küüslauku
u 1l köögivilja puljongit
sorts punast veini (u. 30ml)
1spl Worcesteri kastet
120g kuivatatud juustu raviolisid (või 200g värskeid tortellinisid)
riivitud parmesani serveerimiseks
Kuumuta potis õli ja prae seal viilutatud sibulaid ja küüslauku, kuni nad on kergelt pehmed.
Lisa seened ning kuumuta veel veidi.
Vahepeal kuumuta vesi ning kalla see potti seentele ning lisa puljongi kontsentraat, Worcesteri kaste ja vein. Lisa raviolid ja keeda kuni nad on pehmed.
Maitsesta supp soola-pipraga ja serveeri riivitud parmesaniga.
This is another delicious soup from Vegie Food. I've had this opened bottle of red wine on the shelf for a some time. I'm not that into red wine anymore to just drink that and secondly, it has been there really for SOME time already. When i took this first glas from it, it was quite OK, but i didn't have a heart to just pour it down the sink. So i was looking for a recipe, where i could use red wine. Cooking with meat, there's plenty of ways, how to use red wine, but in vegetarian dishes i haven't used it before. But it was absolutely delicious in this soup!
Mushroom and ravioli soup / 3 serves
2tbs olive oil
250g portobello mushrooms
2 onions, sliced
1 garlic glove, sliced
about 1l water
vegetable stock concentrate
2tbs red wine
2tbs Worceshire sauce
120g dry ravioli or tortellini (or 200g fresh cheese ravioli or tortellini)
shaved parmesan to garnish
Heat the oil in large pot. Add onions and garlic, heat a bit.
Add mushrooms and heat some more.
Meanwhile heat water and pour on to mushroom mixture. Add stock concentrate, Worcestershire sauce and red wine.
Add tortellini or ravioli and boil, till they are al dente.
Season soup with salt and pepper and serve topped with shaved parmesan.
01 Oktoober, 2009
Viigimarja salat / Salad with figs
Nägin Pille fotoalbumis imeilusaid pilte viigimarjadest ja tekkis mulgi isu nende mammude järele. Viigimarjad on väga head nii kuivatatult kui värskena. Neis on palju kiudaineid ja kõhule mõjuvad väga hästi :)
Mina polnud varem neid värskena saanudki, kui ostsin paar nädalat tagasi kaks tükki - ühe endale, ühe kihlatule - Nopist maitsmiseks. Sõime ära ja jäime näljaste nägudega üksteisele otsa vaatama, et küll oli hää ja tahaks veel :)
Siis lasingi omale Stockist tuua kilo, oli soodushinnaga. Sama päeva õhtul sõime juba pooled ära ja ühe korra tegin salatit, mis nii väga hea välja ei tulnud, sest jäi kuidagi kuiv. Ei osanud sinna mõelda ühtegi head kastet, mis viigimarjade ja juustu maitsest üle ei käiks. Aga pilt oli ilus ja juba see tegi tuju heaks :)
Viigimarja salat / ühele
erinevatest salatitest salatipadi
5 viigimarja
40g kitsejuustu
Few weeks ago i tasted fresh figs first time. I bought two figs - one for myself, one for my fiance - from local delicacy shop. We ate both each one and looked at each other with hungry faces and wanted some more.
So i bought them more. In the first evening we ate almost half of them. Next evening i made a salad for myself. It was a bit dry. Just couldn't figure out, what dressing i should make, which will not dominate over figs and cheese. But the color combo itself was so delightful! :)
Salad with figs / one serve
different salads
5 figs
40g goat cheese
Labels:
salad,
salat,
taimetoit,
vegetarian
28 September, 2009
Kardula-tangula /Potato-groat porridge
Märgin ära, et sain hakkama :)
Proovisin teha kartuli-tangu putru ilma lihata. Tegin suitsujuustuga ja kui nüüd minu arvamust küsida, siis oli see parem kui lihaga :)
Imehea!
Retseptis koguseid ei ole, kuna tegin kõike nii umbes-täpselt.
Kardula-tangula / kolmele
kartuleid
paar peotäit kruupe
200g lepasuitsu juustu
Pane kruubid eelmisel õhtul likku.
Koori kartulid ja pane kruupidega keema. Kui kartulid pehmed, purusta kartul ja sega juurde suitsujuustu kuubikud.
Lihtne ja maitsev!
This one of the traditional Estonian meals. Usually made with smoked ham. Mine without meat tasted even better! :)
Potato-groat porridge / 3 serves
about three handfuls potatoes
two handfuls groats
200g smoked cheese
Put groats to soak for 24 hours.
Peel potatoes and put with soaked groats to heat. Boil till potatoes are soft.
Crush potatoes (do not use handmixer) and mix cubed cheese to potato mash.
Simple and tasteful!
Proovisin teha kartuli-tangu putru ilma lihata. Tegin suitsujuustuga ja kui nüüd minu arvamust küsida, siis oli see parem kui lihaga :)
Imehea!
Retseptis koguseid ei ole, kuna tegin kõike nii umbes-täpselt.
Kardula-tangula / kolmele
kartuleid
paar peotäit kruupe
200g lepasuitsu juustu
Pane kruubid eelmisel õhtul likku.
Koori kartulid ja pane kruupidega keema. Kui kartulid pehmed, purusta kartul ja sega juurde suitsujuustu kuubikud.
Lihtne ja maitsev!
This one of the traditional Estonian meals. Usually made with smoked ham. Mine without meat tasted even better! :)
Potato-groat porridge / 3 serves
about three handfuls potatoes
two handfuls groats
200g smoked cheese
Put groats to soak for 24 hours.
Peel potatoes and put with soaked groats to heat. Boil till potatoes are soft.
Crush potatoes (do not use handmixer) and mix cubed cheese to potato mash.
Simple and tasteful!
Labels:
porridge,
potato,
vegetarian
25 September, 2009
Riisi-pasta supp / Risoni soup
Eelmisel nädalavahetusel käis suurem osa meie perest seenel. Saak oli neil võimas ja nüüdseks on meil keldris mitu-mitu purki marineeritud ja soolatud seeni, nämma! :)
Mõtlesin siis nende näljaste seeneliste peale, kes varsti koju hakkasid tulema ning tegin neile ühe mõnusa soojendava supikese.
See supike algas hoopis teist moodi, kui ta lõpuks välja tuli :) Aga maitsev oli ta igatahes.
Riisi-pasta supp / kuuele
1,5l vett
200g riisipastat (riisiterakujulised)
1spl võid
2 sibulat
2 küünt küüslauku
köögiviljapuljongi kuubik või kontsentraat
250g türgi ube
3-4 palli külmutatud spinatit
tüümiani-basiilikut maitsestamiseks
soola
SM Forest Blend maitseainesegu
Sulata või potis, kuumuta selles ribadeks lõigatud sibul ja purustatud küüslauku.
Lisa vesi ning puljongikuubik või kontsentraat.
Lisa riisipasta ja oad veele ning keeda kuni oad on pehmed.
Lisa spinatipallikesed ning kuumuta, kuni need on sulanud.
Maitsesta tüümiani-basiiliku ja SM Forest Blendi ning tiba soolaga.
Risoni soup with string beans / 6 serves
1,5l water
1tbs butter
2 onions, sliced
2 garlic gloves, crushed
200g risoni
1 veggie bouillon cube or concentrate
250g string beans
3-4 balls of frozen spinach
thyme-basil for seasoning
salt and mushroom mix for seasoning
Melt butter in a pot. Add onions and garlic and heat till soft.
Add water and buillon, add risoni and string beans. Heat till beans are soft.
Add spinach balls and heat till they are melted.
Seanson with thyme-basil-mushroom mix and salt.
Labels:
beans,
soup,
supp,
uba,
vegetarian
16 September, 2009
Borš / Borscht
Mulle väga maitseb peedisupp. Nüüd aga, kus ma liha enam ei söö, ei saa ma seda enam kuskilt osta vaid pean ise tegema. Vegie Food raamatus on ideaalne retsept. Supp maitses mõnusalt hapukalt ja oli täitsa borši moodi. Järgmine kord lisan sinna aedvilju veel. Kasutasin eelnevalt riivitud ja keedetud peeti, nii läks supiga ainult 10 minutit.Oh, nüüd tuleb veel välja mõelda, kuidas ilma lihata mulgi putru teha :) Just see, kuidas ilma lihata seda mõnusat suitsust maitset saada. Ei kujuta seda hästi ette suitsukalaga... peab katsetama :)
Borš / kolmele
1Ü
400g keedetud-riivitud peeti
1spl tuhksuhkrut
1 sidruni mahl
1 muna
soola-pipart
600ml vett
serveerimiseks hapukoort, kes soovib
Pane peet 600ml veega keema.
Lisa sidrunimahl ja suhkur.
Mina panin sidrunikoore ka, sest seda oli kuidagi kahju ära visata :)
Keeda 5 minutit ja tõsta pott pliidilt.
Klopi eelnevalt muna lahti.
Pidevalt segades lisa muna supile.
Maitsesta soola-pipraga.
I love borscht. Just since i'm not eating meat anymore, it's hard to find it :) But in Vegie Food book, there's wonderful recipe for vegan borscht. And it's delicious! Next time i'll add more different veggies. Maybe even pickles.
Vegan Borscht / 3 serves
400g grated boiled beetroot
1tbs caster sugar
1 lemon juice and peel
1 egg
600ml water
salt-pepper
sour cream, to serve (optional)
Put beetroot to boil with water.
Add sugar and lemon juice. I put lemon peel also in, couldn't waste it :)
Boil for 5 minutes and then remove from heat.
Whisk the egg in a bowl.
Gradually pour the egg into the beetroot mixture, whisking constantly.
Season to taste with salt and pepper.
Labels:
soup,
supp,
taimetoit,
vegetarian,
vegie food
Telli:
Postitused (Atom)








